Caţavencii

DEX-ul şi sexul

S-au ţigănit nişte ONG-uri de romi cu Academia Română, să umble la DEX şi să schimbe definiţiile cuvintelor ţigan, rom şi ale celor înrudite cu ele, cum ar fi balaoacheş, baragladină şi-aşa mai departe. Ca să scape de gura lor, Academia a modificat explicaţiile vorbelor cu pricina, precizînd că ţigan şi familia lui de cuvinte, plus numeroasele sale rude mai îndepărtate, sînt insultătoare. Aşa că de aici încolo, cu DEX-ul în mînă, orice rom căruia îi zici ţigan te poate da în judecată pentru insultă.

Dar dacă, peste vreo douăzeci de ani, azi recomandatul rom va dobîndi prin uz nuanţe peiorative, cum s-a întîmplat şi cu ţigan? La insistenţele altor asociaţii, a umblat Academia şi la definiţia cuvîntului iubire în dreptul căruia, înainte, scria în DEX: „Sentiment de dragoste faţă de o persoană de sex opus“. În noua ediţie a dicţionarului definiţia iubirii s-a scurtat: „Sentiment de dragoste faţă de o persoană“. Astfel încît să fie mulţumită aproape toată lumea. Zic aproape toată lumea fiindcă n-au învăţat drumul Academiei iubitorii de animale, care s-ar putea socoti şi ei discriminaţi de această definiţie. Asta ca să nu nu mai amintim de fetişişti, de ale căror sentimente Academia nu ţine seamă. Aşa că, pentru a nu deranja pe nimeni, definiţia iubirii ar trebui să fie ori mai scurtă, ori explicit mai cuprinzătoare, cum ar fi: „sentiment de dragoste al cărui obiect depinde de preferinţele subiectului“. 

 

Exit mobile version