Vineri am ieşit greu dintr-o librărie: intrau vreo zece flăcăi înalţi, solizi, tunşi zero mai rafinat decît se tunde zero la noi şi îmbrăcaţi la fel; păreau străini, nu sectanţi, şi am prins că, pe ecusoane, scria „Pompiers sans Frontières“.
Pînă au isprăvit ei să se scuze prin gesturi, am auzit o voce de tanti, ca polistirenul expandat scuipat şi frecat pe geam: „Mentnan isi vu puve voar“. Tan-nannn! Deci pompierii francofoni fac, la noi, cultură, în loc să meargă la incendii, să studieze specificul local european, gen „Le grinde riupte, le vitr ţăndăre et l’astereala ardee conpletiman parscă la babee avec la sobă iete ebriete rangue, muci, cu tiulbiure“.
